La importancia de la corrección de textos

/
La corrección de textos es una garantía de perfección y rigor.…

¿Cómo ser traductor jurado en España en 2023?

/
¿Cómo ser traductor jurado en España en 2023? Un traductor…

Apostilla de la Haya y su traducción jurada. Todo lo que debes saber

/
La Apostilla de la Haya. ¿Qué es? ¿Es necesario traducirla?…

¿Qué debes tener en cuenta para las traducciones jurídicas de contratos?

/
En la actualidad, la globalización nos obliga a traducir documentos…

Cómo legalizar una traducción jurada

/
Las traducciones juradas son aquellas que son realizadas por…
traducción jurada de las cuentas anuales

La traducción jurada de las cuentas anuales, ¿qué debes saber?

/
¿Tienes toda la documentación de tu empresa lista para cerrar…
traducción del certificado de vacunación

Traducción jurada del certificado de vacunación Covid-19

/
¿Preparando un viaje para las vacaciones de Navidad? ¡No te…
homologar un título universitario extranjero

Cómo homologar un título universitario extranjero en España

/
¿Desconoces los pasos para homologar tu título universitario…
Traductores e intérpretes en situaciones de crisis

Traductores e intérpretes en situaciones de crisis: un papel fundamental

/
¿Sabías que una buena comunicación es clave para resolver…
traducir el certificado matrimonial

¿Cuándo debo traducir el certificado matrimonial?

/
¿Sabes lo que es el certificado matrimonial?, o ¿necesitas…
Traducción jurídica y jurada

Cómo diferenciar la Traducción Jurada y Jurídica

/
¿Sabías que existen diferentes tipos de traducción?  Hoy…