BLOG

Las claves para evitar traducciones automáticas

Tenemos claro que para una buena traducción algo imprescindible…
20 agosto, 2018/por Agencia de Traducción

Las traducciones juradas igualadas por el Nuevo Reglamento Europeo

A partir del 16 de febrero de 2019 irá entrando, de forma progresiva,…
29 junio, 2018/por Agencia de Traducción

Cómo realizar una buena traducción periodística

La importancia de la traducción periodística en el mundo actual…
8 junio, 2018/por Agencia de Traducción

Tipos de traducción y sus usos

En Trad&Go trabajamos multitud de traducciones de maneja…
30 mayo, 2018/por Agencia de Traducción

Las claves de una buena traducción científica

La ciencia es el camino que nos lleva a la verdad gracias al…
18 mayo, 2018/por mediagroup

Diferencias entre traducción jurídica y traducción jurada

El mundo de la traducción es muy complejo, existen multitud…
16 mayo, 2018/por Agencia de Traducción

Cómo elegir una agencia de traducción

Si estás pensando en aumentar tu mercado, dar un salto de calidad…
12 mayo, 2018/por Agencia de Traducción

Las claves de una buena interpretación para eventos

La organización de un gran evento es una tarea que encierra…
11 abril, 2018/por mediagroup

La importancia de tener una web traducida al inglés

¿Es importante tener tu página web traducida al inglés? En…
11 abril, 2018/por Agencia de Traducción

¿Por qué debes traducir la web de tu empresa a varios idiomas?

Hoy en día, el sector online es una de las vías de crecimiento…
4 abril, 2018/por mediagroup

4 cosas que debe ofrecer un traductor jurado

La traducción es un área de conocimiento muy transversal, la…
22 marzo, 2018/por mediagroup

5 pasos a seguir para traducir un documento

¿Cuáles son los pasos a seguir para traducir de forma correcta…
21 marzo, 2018/por Agencia de Traducción