El texto más misterioso del mundo, el manuscrito Voynich

El manuscrito Voynich es uno de los grandes misterios de nuestro tiempo para la traducción y para los criptografía. Es un manuscrito de hace 600 años y actualmente no se puede leer, no se puede traducir. En Trad&Go, te contamos qué es y todo lo que sabemos sobre este misterioso texto.

 

En este último mes, el manuscrito está en boca de toda la comunidad científica, porque un investigador asociado de la Universidad de Bristol creía haber encontrado la forma de descifrarlo. Decía que el texto era una especie de manual terapéutico escrito en Latín Tardío que estaba dirigido a María de Castilla, reina de Aragón. Pero la realidad es que la teoría de este profesor no estaba bien fundamentada.

 

Sobre este texto, en lo único en lo que coinciden los expertos traductores, criptógrafos e historiadores, es en el misterio que lo rodea. Es una reliquia medieval, un libro ilustrado cuya fecha de redacción está datada de 1404 a 1438. Según las ilustraciones y figuras que tiene, el libro aborda temas científicos como farmacia, botánica, biología, astrología o cosmología.

 

El libro está formado por cerca de 38 mil palabras y unas 170.000 letras y glifos. Todo el texto está escrito con tan sólo 25 letras diferentes y contiene una gran cantidad de ilustraciones. Actualmente se encuentra en la Biblioteca Beinecke de libros raros y manuscritos de la Universidad de Yale.

 

Wilfrid M. Voynich

Fue un especialista lituano en libros antiguos que lo adquirió en el año 1912. En este año compró 30 manuscritos a los jesuítas de Mondragone, que se vieron obligados a venderlos para conseguir recursos económicos. Entre ellos, se encontraba el manuscrito de Voynich.

 

Autoría

La autoría del manuscrito es anónima, pero existen numerosas propuestas. Algunos expertos sostienen que el autor fue Roger Bacon, “Doctor milagro”; otros defienden que es un atlas de biología de Leonardo Da Vinci. Algunos investigadores atribuyen su autoría al matemático y mago personal de la reina Isabel I de Inglaterra, John Dee. En el libro está escrito en la primera página el nombre Jacobo de Tepenezche, pero los expertos opinan que pasó por sus manos pero no fue su autor.

 

Cuándo fue escrito

Una de las pocas certezas que tenemos sobre este texto, es que fue redactado en el siglo XV, sobre el año 1420. Este dato lo sabemos gracias a la prueba de datación del carbono 14, llevado a cabo en el departamento de Física de la Universidad de Arizona.

 

El texto ha pasado por las manos de los mejores expertos criptógrafos militares del gobierno estadounidense durante la Segunda Guerra Mundial. Éstos habían descifrado el código púrpura de la Marina Imperial Japonesa, pero no consiguieron sacar nada del manuscrito.

 

Este texto es todo un enigma para la traducción, y es que con toda la tecnología y los medios de los que disponemos actualmente, no es posible descifrarlo. Si necesitas una traducción profesional de textos en idiomas actuales, cuenta con nosotros. ¡Contacta con nosotros sin compromiso!

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *